"From the King of Kings in the East and the West, the mighty Khan: In your name, O God, You who laid out the earth and raised up the skies. Let al-Malik al-Muzaffar Qutuz, who is of the race of Mamluks who fled before our swords into this country, who enjoyed its comforts and then killed its rulers, let al-Malik al-Muzzafar Qutuz know, as well as the Emirs of his state and the people of his kingdom, in Egypt and in the adjoining countries, that we are the army of God on His earth. He created us from his wrath and urged us against those who incurred His anger. In all lands there are examples to admonish you and to deter you from challenging our resolve.
Be warned by the fate of others and hand over your power to us before the veil is torn and you are sorry and your errors are rebound upon you. For we do not pity those who weep, nor are we tender to those who complain. You have heard that we have conquered the lands and cleansed the earth of corruption and killed most of the people. Yours to flee: ours to pursue. And what land will shelter you, what road save you; what country protect you? You have no deliverance from our swords and you cannot avoid dreading us for our horses are swift, our arrows do pierce, our swords like thunder-bolts, our hearts like rocks and our numbers like sand. Fortresses cannot withstand us; armies are of no avail in fighting us. Your prayers against us will not be heard, for you have eaten forbidden things and your speech is foul, you betray oaths and promises, and disobedience and fractiousness prevail among you. Be informed that your lot will be shame and humiliation.
Those who make war against us are sorry; those who seek our protection are safe. If you submit to our orders and conditions, then your rights and duties are the same as ours. If you resist you will be destroyed. Do not, therefore, destroy yourselves with you own hands. He who is warned should be on his guard. You are convinced that we are the infidels, and we are convinced that you are debauchers. God, who determines all and judges all, has urged us against you. What much for you is little for us, the honorable for you is base for us. Your kings should expect nothing from us except humiliation.
Therefore, do not wait long but quickly answer us before the fire of war is set and the spark is thrown over you then You will not have from us dignity, nor comfort, nor protection, nor sanctuary and you will suffer at our hands the most fearful calamity, and your land will be empty of you. By writing to you we have dealt equitably with you and have awakened you by warning you. Now we have no other purpose but you. Peace be with both us and you, and with all of those who follow divine guidance, who fear the consequences of evil and who obey the Supreme King. Say to Egypt, Hulagu has come with swords unsheathed and sharp. The mightiest of her people will become humble and he will send their children to join the aged."
-- Letter from Mongol General Hulagu to Mamluk Warlord Qutuz, 1260